moon 2006-10-20 10:34 AM
懂英语的律师大热 法律专业猎头现身
随着跨国公司进入,中国的法律猎头市场正越来越热,有海外背景的法律人才正在成为猎头“专业户”的“目标群”。
国际咨询公司数据表明,美国和英国的律师事务所去年新增57家驻外代表处,其中驻华代表处数量居首位。2005年,美国和英国的律师事务所在中国新增代表处14家。由于外资企业进入中国时间不长,与外资企业共同成长发展的本土法律人才少之又少,所以具有英文水平、海外背景同时又有律师资格和执业经验的律师成为“目标猎物”。随着跨国公司入驻,企业的语言环境就是英文,公司员工之间的沟通媒介也是英文。对国内法律人才来说,如果语言不过关,即使其他条件非常优秀也很难适应这些国际大公司的要求。有海外背景又愿意到中国发展的人于是就成为猎头的另外一个目标群。与此同时,那些有外企大公司供职经验的人也是市场上紧俏的人才。
“做得大不如做得专”。法律人才市场的升温带动了法律猎头“专业户”的出现,由于有外企背景或海外工作经历的法律人才目标群比较集中,在北京、上海等大城市出现了专门以猎取此类人才为主业的猎头公司。市场发展使得客户对咨询顾问公司的要求更加专业化,这就需要咨询公司的员工专业化程度也越来越高。目前,很多国外律师事务所来华,间接推动了法律猎头行业的大力发展,咨询顾问人才也变得更为紧缺。猎头咨询人员由有海外背景的圈内人士组成,他们有特殊的寻猎渠道,不但拥有丰富的专业知识和管理经验,还有着极强的人脉,为猎头公司拓展海外市场打下坚实基础。